D6 마할리 경 ①
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 웨살리의 큰 숲에 있는 중각강당에 머물고 계셨다.
그 무렵 많은 꼬살라의 바라문 심부름꾼(전령)들과 마가다의 바라문 전령들이 어떤 일 때문에 웨살리에 머물고 있었다. 그리고 꼬살라의 바라문 전령들과 마가다의 바라문 전령들은 들었다.
"존자들이여, 사문 고따마는 사꺄의 후예인데 사꺄 가문으로부터 출가하여 500명 정도의 많은 비구 승가와 함께 웨살리의 큰 숲에 있는 중각강당에 언덕에 머물고 계십니다. 그분 고따마 존자에게는 이러한 좋은 명성이 따릅니다. '이런 (이유로) 그분 세존께서는
아라한이시며
완전히 깨달은 분이시며,
영지와 실천을 구족하신 분이시며이시며,
피안으로 잘 가신 분이시며,
세간을 잘 알고 계시는 분이시며,
가장 높은 분이시며,
사람을 잘 길들이는 분이시며,
하늘과 인간의 스승이시며,
깨달은 분이시며,
세상의 존귀하신 분이시다'라고.
그분은 신들을 포함하고 마라를 포함하고 범천을 포함한 이 세상을 스스로 최상의 지혜로 알고, 실현하여, 드러냅니다. 그분은 법을 설합니다. 그분은 시작도 훌륭하고 중간도 훌륭하고 끝도 훌륭하게 (법을 설하고), 의미와 표현을 구족하여 법을 설하여 더할 나위 없이 완벽하고 지극히 청정한 범행을 드러냅니다. 그러니 그런 아라한을 뵙는 것은 참으로 좋은 일입니다."라고.
2. 그러자 꼬살라의 바라문 전령들과 마가다의 바라문 전령들은 큰 숲에 있는 중각강당으로 다가갔다. 그 무렵에 나기따 존자가 세존의 시자로 있었다. 그러자 꼬살라의 바라문 전령들과 마가다의 바라문 전령들은 나가따 존자에게 다가갔다.
가서는 나기따 존자에게 이렇게 말했다.
"나기따 존자여, 지금 그분 고따마 존자께서는 어디에 머무십니까? 우리는 그분 고따마 존자를 뵙고자 합니다."
"벗들이여, 지금은 세존을 뵙기에 적당한 시간이 아닙니다. 세존께서는 홀로 앉아 계십니다."
그러나 꼬살라의 바라문 전령들과 마가다의 바라문 전령들은 거기서 "우리는 그분 고따마 존자를 뵌 후에 돌아갈 것입니다."라고 한 곁에 앉았다.
3. 릿차위의 웃탓다 역시 많은 릿차위 무리와 함께 큰 숲의 중각강당으로 나기따 존자에게 다가갔다. 가서는 나기따 존자에게 절을 올리고 한 곁에 섰다.
한 곁에 서서 릿차위의 웃탓다는 나기따 존자에게 이렇게 말했다.
"나기따 존자여, 지금 그분 세존·아라한·정등각께서는 어디에 머무십니까? 우리는 지금 그분 세존·아라한·정등각을 뵙고자 합니다."
"마할리여, 지금은 세존을 뵙기에 적당한 시간이 아닙니다. 세존께서는 홀로 앉아 계십니다."
그러나 릿차위의 웃탓다도 역시 거기서 "저는 그분 세존·아라한·정등각을 뵌 후에 돌아갈 것입니다."라고 한 곁에 앉았다.
4. 그때 사하 사미가 나기따 존자에게 다가갔다. 가서는 나기따 존자에게 절을 올리고 한 곁에 섰다. 한 곁에 서서 사하 사미는 나기따 존자에게 이렇게 말했다.
"나기따 존자시여, 지금 많은 꼬살라의 바라문 전령들과 마가다의 바라문 전령들이 세존을 뵙기 위해서 여기에 와있습니다. 그리고 릿차위의 웃탓다 역시 많은 릿차위 무리와 함께 세존을 뵙기 위해서 여기에 와있습니다."
"사하야, 그렇다면 그대가 세존께 아뢰어라."
"그렇게 하겠습니다, 존자시여."라고 사하 사미는 나기따 존자에게 대답한 뒤 세존께 다가갔다. 가서는 세존께 절을 올리고 한 곁에 섰다.
한 곁에 서서 사하 사미는 세존께 이렇게 말씀드렸다.
"세존이시여, 지금 많은 꼬살라의 바라문 전령들과 마가다의 바라문 전령들이 세존을 뵙기 위해서 여기에 와있습니다. 그리고 릿차위의 웃탓다 역시 많은 릿차위 무리와 함께 세존을 뵙기 위해서 여기에 와있습니다. 세존이시여, 이 사람들이 세존을 뵙도록 허락해 주십시오."
"사하야, 그렇다면 승원의 그늘 아래 자리를 마련하여라."
"예, 그렇게 하겠습니다. 세존이시여."라고 사하 사미는 세존께 대답한 뒤 승원의 그늘 아래 자리를 마련했다. 그러자 세존께서는 승당에서 나와 승당의 그늘 아래 마련된 자리에 앉으셨다.
5. 꼬살라의 바라문 전령들과 마가다의 바라문 전령들은 세존께로 다가갔다. 세존께 가서는 세존과 함께 환담을 나누었다. 유쾌하고 기억할 만한 이야기로 서로 담소를 나누고 한 곁에 앉았다. 릿차위의 우탓다 역시 많은 릿차위 무리와 함께 세존께로 다가갔다. 세존께 가서는 세존께 절을 올린 뒤 한 곁에 앉았다.
한 곁에 앉은 릿차위의 웃탓다는 세존께 이렇게 말씀드렸다.
"세존이시여, 며칠인가 전에 릿차위의 후예 수낙캇따가 제게 왔습니다. 제게 와서는 이렇게 말했습니다.
'마할리여, 나는 세존을 의지해서 머문지 곧 3년이 됩니다. 나는 그 동안에 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보았습니다. 그러나 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못했습니다."라고.
세존이시여, 참으로 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 실제로 존재하는데 릿차위의 후예 수낙캇따가 듣지 못한 것일 뿐입니까? 아니면 그런 소리들은 존재하지 않는 것입니까?"
"마할리여, 참으로 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 실제로 존재하는데 릿차위의 후예 수낙캇따가 듣지 못한 것일 뿐이지 그런 소리들은 존재하지 않는 것은 아니다."
6. "세존이시여, 참으로 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 실제로 존재하는데 릿차위의 후예 수낙캇따가 듣지 못한 것일 뿐이며 그런 소리들은 존재하지 않는 것이 아니라면 그것은 무슨 원인과 조건 때문에 그러합니까?."
"마할리여, 여기 비구에게 동쪽 방향으로 한 면만 닦은 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
여기 비구에게 동쪽으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
그것은 무슨 이유 때문인가?
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 동쪽 방향으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다."
7. "마할리여, 여기 비구에게 남쪽 방향으로 한 면만 닦은 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
그 비구는 서쪽 방향으로 한 면만 닦은 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
그 비구는 북쪽으로 한 면만 닦은 그런 삼매가 있나니 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
그 비구는 위아래와 옆으로 한 면만 닦은 그런 삼매가 있나니 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
그 비구는 남쪽 방향으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
그 비구는 서쪽 방향으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
그 비구는 북쪽 방향으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
그 비구는 위아래와 옆으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지 못한다.
그것은 무슨 이유 때문인가?
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 남쪽 방향으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다.
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 서쪽 방향으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다.
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 북쪽 방향으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다.
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 위아래 옆으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다."
8. "마할리여, 여기 비구에게 동쪽 방향으로 한 면만 닦은 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그 비구는 동쪽으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그것은 무슨 이유 때문인가?
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 동쪽 방향으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다."
9. "마할리여, 여기 비구에게 남쪽 방향으로 한 면만 닦은 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그 비구는 서쪽 방향으로 한 면만 닦은 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그 비구는 북쪽으로 한 면만 닦은 그런 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그 비구는 위아래와 옆으로 한 면만 닦은 그런 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그 비구는 남쪽 방향으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그 비구는 서쪽 방향으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그 비구는 북쪽 방향으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그 비구는 위아래와 옆으로 한 면만 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들은 듣지만, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들은 보지 못한다.
그것은 무슨 이유 때문인가?
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 남쪽 방향으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다.
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 서쪽 방향으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다.
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 북쪽 방향으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다.
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들을 듣기 위해서 위아래 옆으로만 닦은 삼매에 들었지, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들을 보기 위해서 삼매에 들지 않았기 때문이다."
10. "마할리여, 여기 비구에게 동쪽 방향으로 양면을 다 닦은 닦은 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그 비구는 동쪽으로 양면을 다 닦은 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그것은 무슨 이유 때문인가?
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣기 위해서 동쪽으로 양면을 다 닦은 삼매에 들었기 때문이다."
11. "마할리여, 여기 비구에게 남쪽 방향으로 양면을 다 닦은 닦은 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그 비구는 서쪽 방향으로 양면을 다 닦은 닦은 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그 비구는는 북쪽으로 양면을 다 닦은 닦은 그런 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그 비구는 위아래와 옆으로 양면을 다 닦은 닦은 그런 삼매가 있나니, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그 비구는 남쪽 방향으로 양면을 다 닦은 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그 비구는 서쪽 방향으로 양면을 다 닦은 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그 비구는 북쪽 방향으로 양면을 다 닦은 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그 비구는 는 위아래와 옆으로 양면을 다 닦은 닦은 그런 삼매에 들어서 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고, 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣는다.
그것은 무슨 이유 때문인가?
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 듣기 위해서 남쪽으로 양면을 다 닦은 그런 삼매에 들었기 때문이다.
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 보기 위해서 서쪽으로 양면을 다 닦은 그런 삼매에 들었기 때문이다.
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 보기 위해서 북쪽으로 양면을 다 닦은 그런 삼매에 들었기 때문이다.
그 비구는 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 모습들도 보고 사랑스럽고 달콤하고 매혹적인 그런 천상의 소리들도 보기 위해서 위아래 옆으로 양면을 다 닦은 그런 삼매에 들었기 때문이다
마할리여, 이것이 그 원인이요 이것이 그 조건이다. 이와 같기 때문에 사랑스럽고 달콤하며 매혹적인 그런 천상의 소리들은 실제로 존재하는데도 릿차위의 후예 수낙캇따가 듣지 못한 것일 뿐이지 그런 소리들이 존재하지 않는 것은 아니다."
12. "세존이시여, 참으로 이러한 삼매 수행의 실현을 위해서 비구들은 세존 아래서 청정범행을 닦습니까?"
"마할리여, 아니다. 이러한 삼매 수행의 실현을 위해서 비구들은 내 아래서 청정범행을 닦지 않는다.
마할리여, 더 높고 더 수승한 다른 법들이 있나니 그것을 실현하기 위해서 비구들은 내 아래서 청정범행을 닦는다."
13. "세존이시여, 그러면 어떤 더 높고 수승한 법들이 있어서 그것을 실현하기 위해서 비구들은 세존 아래서 청정범행을 닦습니까?"
"마할리여, 여기 비구는 세 가지 족쇄를 완전히 없애고 흐름에 든 자(豫流者)가 되어, (악취에) 떨어지지 않는 법을 얻었고 (해탈이) 확실하며 바른 깨달음으로 나아가는 자이다.
마할리여, 이것이 더 높고 수승한 법이니 이것을 실현하기 위해서 비구들은 내 아래서 청정범행을 닦는다.
다시 마할리여, 비구는 세 가지 족쇄를 완전히 없애고 탐욕과 성냄과 어리석음이 엷어져서 한 번만 더 돌아올 자(一來者)가 되어, 한 번만 더 이 세상에 와서 괴로움의 끝을 만든다.
마할리여, 이것도 더 높고 수승한 법이니 이것을 실현하기 위해서 비구들은 내 아래서 청정범행을 닦는다.
다시 마할리여, 비구는 다섯 가지 낮은 단계의 족쇄를 완전히 없애고 (정거천에) 화생하여 그곳에서 완전히 열반에 들어 그 세계로부터 다시 돌아오지 않는 법을 얻는다.(不還者)
마할리여, 이것도 더 높고 수승한 법이니 이것을 실현하기 위해서 비구들은 내 아래서 청정범행을 닦는다.
다시 마할리여, 비구는 모든 번뇌가 다하여 아무 번뇌가 없는 마음의 해탈(心解脫)과 통찰지의 해탈(慧解脫)을 바로 지금여기에서 스스로 최상의 지혜로 실현하고 구족하여 머문다.(阿羅漢)
마할리여, 이것도 더 높고 수승한 법이니 이것을 실현하기 위해서 비구들은 내 아래서 청정범행을 닦는다.
마할리여, 이러한 더 높고 수승한 법들이 있나니, 그것을 실현하기 위해서 비구들은 내 아래서 청정범행을 닦는다."
14. "세존이시여, 그러면 이러한 법들을 실현하기 위한 길이 있고 닦음이 있습니까?
"마할리여, 이러한 법들을 실현하기 위한 길이 있고 음이 있느니라."
"세존이시여, 그러면 이러한 법들을 실현하기 위해서는 어떠한 길이 있고 어떠한 닦음이 있습니까?
"마할리여, 그것은 바로 여덟 가지의 성스러운 바른 길(八支聖道)이니, 바른 견해(正見), 바른 사유(正思惟), 바른 말(正語), 바른 행위(正業), 바른 생계(正命), 바른 정진(正精進), 바른 마음챙김(正念), 바른 삼매(正定), 이니라.
마할리여, 이것이 바로 이러한 법들을 실현하기 위한 길이고 닦음이니라."
15. "마할리여, 한때 나는 꼬삼바의 고시따 원림(園林)에 머물고 있었다. 그 무렵 유행승 만딧사와 목발우를 지닌 자의 제자인 잘리야라는 두 유행승이 나에게 다가왔다. 와서는 환담을 나누었다. 유쾌하고 기억할 만한 이야기로 서로 담소를 나누고 한 곁에 섰다.
한 곁에 서서 그들 두 유행승은 나에게 이렇게 말했다.
"도반 고따마시여, 참으로 생명이 바로 몸입니까? 아니면 생명은 몸은 다릅니까?"
"도반들이여, 그렇다면 들어라. 마음에 잘 새겨라. 나는 설하리라."
'그렇게 하겠습니다, 고따마 존자시여'라고 두 유행승들은 나에게 대답했다.
"마할리여, 나는 이렇게 말하였다.
16. "도반들이여,
(1) 여기 여래가 이 세상에 출현한다. 그는
아라한이시며
완전히 깨달은 분이시며,
영지와 실천을 구족하신 분이시며이시며,
피안으로 잘 가신 분이시며,
세간을 잘 알고 계시는 분이시며,
가장 높은 분이시며,
사람을 잘 길들이는 분이시며,
하늘과 인간의 스승이시며,
깨달은 분이시며,
세상의 존귀하신 분이시다'라고.
그는 신을 포함하고, 마라를 포함하고, 범천을 포함한 이 세상을 스스로, 최상의 지혜로 알고, 실현하여, 드러낸다. 그는 법을 설한다.그는 시작도 훌륭하고 중간도 훌륭하고 끝도 훌륭하게 (법을 설하고) 의미와 표현을 구족하여 법을 설하며,더할 나위 없이 완벽하고 지극히 청정한 범행(梵行)을 드러낸다.
(2) 이런 법을 장자나 장자의 아들이나 다른 가문에서 태어난 자가 듣는다. 그는 이 법을 듣고서 여래에게 믿음을 가진다. 그는 이런 믿음을 구족하여 이렇게 숙고한다. '재가의 삶이란 막혀있고 때가 낀 길이지만 출가의 삶은 열린 허공과 같다.
재가에 살면서 더할 나위 없이 완벽하고 지극히 청정한 소라고동처럼 빛나는 청저범행을 실천하기란 쉽지 않다. 그러니 나는 이제 머리와 수염을 깎고 물들인 옷을 입고 집을 떠나 출가하리라.'라고. 그는 나중에 재산이 적건 많건 간에 모두 다 버리고, 일가친척도 적건 많건 간에 다 떠나서 머리와 수염을 깎고, 물들인 옷을 입고 집을 떠나 출가한다.
(3) 그는 이와 같이 출가하여 계목의 단속으로 단속하면서 머문다. 바른 행실과 행동의 영역을 갖추고, 작은 허물에 대해서도 두려움을 보며, 학습계목들을 받아지녀 닦는다. 유익한 몸의 업과 말의 업을 잘 갖추고, 생계를 청정히 하고, 계를 구족하고, 감각기능들의 문을 보호하고, 마음챙김과 알아차림(正念正知)을 잘 갖추고, (얻은 필수품으로) 만족한다.
[짧은 길이의 계: 모두 26가지로 계를 지님]
1) 여기 비구는 생명을 죽이는 것을 버리고 생명을 죽이는 것을 멀리 여읜다. 몽둥이를 내려놓고 칼을 내려놓는다. 겸손하고 자비로운 자가 되어 일체의 생명의 이익을 위하여 연민하며 머무른다.
이것이 이 비구의 계이다.
2) 그는 주지않는 것을 가지는 것을 버리고 주지 않는 것을 가지는 것을 멀리 여읜다. 준 것만울 받고 준 것만을 받으려고 하며 스스로 훔치지 않아 청정하게 머문다.
이것이 이 비구의 계이다.
3) 그는 금욕적이지 못한 삶을 버리고 청정범행을 닦는다. 독신자가 되어 성행위의 저속함을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
4) 그는 거짓말을 버리고 거짓말을 멀리 여읜다. 그는 진실을 말하며 진실에 부합하고 굳건하며 믿음직하며 세상을 속이지 않는다. 이것이 이 비구의 계이다.
5) 그는 중상모략하는 말을 버리고 중상모략하는 말을 멀리 여읜다. 여기서 듣고서 이들을 이간하려고 저기서 말하지 않는다. 저기서 듣고서 저들을 이간하려고 여기서 말하지 않는다. 오히려 그는 이와 같이 이간된 자들을 합치고, 우정을 장려하며, 화합을 좋아하고, 화합하게 하는 말을 한다.
이것이 이 비구의 계이다.
6) 그는 욕하는 말을 버리고 욕하는 말을 멀리 여읜다. 그는 유순하고, 귀에 즐겁고, 사랑스럽고, 가슴에 와 닿고, 예의바르고 대중이 좋아하고 대중의 마음에 드는 그런 말을 하는 자이다.
이것이 이 비구의 계이다.
7) 그는 잡담을 버리고 잡담을 멀리 여읜다. 그는 시기에 맞는 말을 하고, 있는 것을 말하고, 유익한 것을 말하고, 법을 말하고, 율을 말하는 자이며, 담아둘 만하며, 이유가 있고, 의미가 분명하며, 이익을 줄 수 있는 말을 시의 적절하게 하는 자이다.
이것이 이 비구의 계이다.
8)
1. 그는 씨앗류와 초목류를 손상시키는 것을 멀리 여읜다.
2. 그는 하루에 한 끼만 먹는 자이다. 그는 밤에 먹는 것을 그만두고 때 아닌 때 먹는 것을 멀리 여 읜다.
3. 그는 춤,노래,음악,연극을 관람하는 것을 멀리 여읜다.
4. 그는 화환을 두르고 향수를 바르고 화장품으로 꾸미는 것을 멀리 여읜다.
5. 그는 높고 큰 침상을 멀리 여읜다.
6. 그는 금과 은을 받는 것을 멀리 여읜다.
7. 그는 요리하지 않은 날곡식을 받는 것을 멀리 여읜다.
8. 그는 생고기 받는 것을 멀리 여읜다.
9. 그는 여자나 동녀를 받는 것을 멀리 여읜다.
10. 그는 하인과 하녀를 받는 것을 멀리 여읜다.
11. 그는 염소와 양을 받는 것을 멀리 여읜다.
12. 그는 닭과 돼지를 받는 것을 멀리 여읜다.
13. 그는 코끼리,소,말,암말을 받는 것을 멀리 여읜다.
14. 그는 농토나 토지를 받는 것을 멀리 여읜다.
15. 그는 남의 심부름꾼이나 전령으로 가는 것을 멀리 여읜다.
16. 그는 사고파는 것을 멀리 여읜다.
17. 그는 저울을 속이고 금속을 속이고 치수를 속이는 것을 멀리 여읜다.
18. 그는 악용하고 속이고 횡령하고 사기하는 것을 멀리 여읜다.
19. 그는 상해,살상,포박,약탈,노략질,폭력을 멀리 여읜다. 이것이 이 비구의 계이다.
[중간 길이의 계: 모두 10가지로 잘못된 행위를 하는 것을 멀리함]
1) 어떤 사문이나 어떤 바라문 존자들은 신성한 뜻으로 가져온 음식으로 살면서 씨앗류와 초목류를 해치면서 살아간다. 즉 뿌리로 번식하는 것, 줄기로 번식하는 것, 마디로 번식하는 것, 싹으로 번식하는 것, 종자로 번식을 하는 것이다.
그러나 그는 이러한 씨앗류와 초목류를 해치는 것을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
2) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존자들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 축적해두고 즐기는데 빠져 지낸다. 즉 음식을 축적하고, 마실 것을 축적히고, 옷을 축적히고, 탈 것을 축적하고, 그 축적한 것을 즐기는데 빠져서 지낸다.
그러나 그는 축적해두고 즐기는 이런 것을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
3) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존자들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 구경거리를 보는데 빠져서 지낸다. 즉 춤, 노래, 연주, 연극, 낭송, 박수치며 하는 공연, 심벌즈로 하는 공연, 북치며 하는 공연, 예술품 전람회, 쇠공놀이, 죽봉놀이, 곡예, 코끼리싸움, 말싸움, 황소싸움, 염소싸움, 숫양싸움, 닭싸움, 메추리싸움, 봉술, 권투, 레슬링, 모의전투, 군대의 행진, 군대의 집합, 열병이다.
그러나 그는 구경거리를 보는 이런 것을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
4) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 노름이나 놀이에 빠져 지낸다. 즉 팔목 체스장기, 십목 체스장기, 허공에 판이 있는 양 가정하고 하는 체스장기, 돌차기 놀이, 쌓기 놀이, 주사위놀이, 자치기, 맨손으로 벽에 그리는 놀이, 풀피리 불기, 장난감 쟁기질 놀이, 재주 넘기, 잎사귀 접어서 돌리기, 장난감 저울놀이, 장난감 수레놀이, 장난감 활쏘기, 글자 맞히기, 생각 맞히기, 불구자 흉내내기이다.
그러나 그는 노름이나 놀이에 빠지는 이런 일을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
5) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 큰 (호사스런) 침구와 좌구를 사용하면서 지낸다. 즉 아주 큰 침상, 다리에 동물 형상을 새긴 자리, 긴 술을 가진 이불, 울긋불긋한 천 조각을 덧댄 이불, 흰색 양털 이불, 꽃들을 수놓은 양털 이불, 솜으로 채운 누비이불, 동물을 수놓은 양털이불, 한쪽이나 양쪽에 술을 가진 양털이불, 보석을 박은 이불, 비단 이불, 무도장의 양탄자, 코끼리 등덮개, 수레 깔게, 사슴가죽 깔게, 영양가죽 깔게, 차양있는 양탄자, 붉은 베게와 붉은 발 한 받침이 있는 긴 의자이다.
그러나 그는 이러한 높고 큰 (호사스런) 침구와 좌구를 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
6) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 치장하고, 장엄하는 일에 몰두한다. 즉 몸에 향가루 바르기, 기름으로 안마하기, 향수로 목욕하기, 사지를 안마하기, 거울 보기, 속눈썹 검게 칠하기, 화환과 향과 화장품으로 치장하기, 얼굴에 분칠하기, 화장 팔찌, 머리띠, 장식용 지팡이, 장식한 약통, 긴 칼, 일산, 수놓은 신발, 터번, 보석으로 만든 관모, 야크꼬리로 만든 불자(拂子), 긴 술로 장식된 흰옷을 입는 것이다.
그러나 그는 이러한 치장하고 장엄하는 일을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
7) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 쓸데없는 이야기에 몰두하면서 지낸다.즉 왕의 이야기, 도둑 이야기, 대신들 이야기, 군대 이야기, 재난 이야기, 전쟁 이야기, 음식 이야기, 음료수 이야기, 옷 이야기, 침대 이야기, 화환 이야기, 향 이야기, 친척 이야기, 탈것에 대한 이야기, 마을에 대한 이야기, 성읍에 대한 이야기, 도시에 대한 이야기, 나라에 대한 이야기, 여자 이야기, 영웅 이야기, 거리 이야기, 우물 이야기, 전에 죽은 자에 대한 이야기, 하찮은 이야기, 세상의 (기원)에 대한 이야기, 바다에 관련된 이야기, 번영과 불운에 대한 이야기이다.
그러나 그는 이러한 이야기들을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
8) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 논쟁에 몰두하면서 살아간다. 즉 '그대는 이 법과 율을 제대로 모른다. 나야말로 이 법과 율을 제대로 안다.''어찌 그대가 이 법과 율을 제대로 알겠는가?'
'그대는 그릇된 도를 닦는 자이고, 나는 바른 도를 닦는 자이다.''내말은 일관되지만 그대는 일관되지 않는다.''그대는 먼저 설해야 할 것을 뒤에 설했고, 뒤에 설해야 할 것을 먼저 설했다.''그대가 (오랫동안) 주장해온던 것은 (한 마디로) 논파되었다''나는 그대의 (교설의) 허점을 지적했다. 그대는 패했다. 비난으로부터 도망가라. 혹은 만약 할 수 있다면 (지금) 설명해 보라.'라고.
그러나 그는 이러한 논쟁을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
9) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 전령이나 심부름꾼 노릇을 하며 살아간다. 즉 왕, 대신, 왕족, 바라문, 장자, 젊은이들이 '여기에 가시오, 저기에 가시오, 이것을 저기로 가지고 자시오, 저것을 여기로 가지고 오시오.'라는 것에 대해서이다.
그러나 그는 이러한 전령이나 심부름꾼 노릇을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
10) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 계략하고, 쓸데없는 말을 하고, 암시를 주고, 비방하고, 이득으로 이득을 추구한다.
그러나 그는 이러한 계략과 쓸데없는 말을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
[긴 길이의 계: 모두 7가지로 삿된 생계를 멀리함]
1) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 하천한 지식을 통해 삿된 생계수단으로 생계를 꾸린다. 즉 몸의 툭징으로 예언하기, 벼락이나 하늘의 조짐에 따라 점치기, 해몽, 관상, 쥐가 파먹은 옷의 구멍에 따라서 점치기, 불을 섬김, 주걱으로 헌공함, 쌀가구 헌공, 쌀 헌공, 버터 헌공, 기름 헌공, 잎으로 하는 헌공, 피의 헌공, 수상(手相)보기, 집터 보기, 대지 보기, 묘지의 귀신 물리치기, 망령 물리치기, 흙집에 사는 자의 주술, 뱀 부리는 주술, 독극물 제조술, 전갈 부리는 기술, 쥐 부리는 기술, 새 부리는 기술, 까마귀 부리는 기술, 수명 예언하기, 화살에 대항하는 주문, 동물들의 울음을 아는 주문이다.
그러나 그는 이러한 하천한 지식을 통한 삿된 생활수단을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
2) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 하천한 지식을 통해 삿된 생계수단으로 생계를 꾸린다. 즉 보석, 옷감, 지팡이, 칼, 긴 칼, 화살, 활, 다른 무기, 여자, 남자, 소년, 소녀, 남녀 노비, 코끼리, 말, 물소, 황소, 암소, 염소, 양, 닭, 메추리, 큰 도마뱀, 귀걸이(혹은 집의 박공), 거북이, 다른 동물들 이런 것들의 색깔이나 모양이나 다른 특징들을 보고 점을 친다. 그러나 그는 이러한 하천한 지식을 통한 삿된 생활수단을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
3) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 하천한 지식을 통해 삿된 생계수단으로 생계를 꾸린다. 즉 '왕들의 진격이 있을 것이다. 왕들의 퇴각이 있을 것이다. 우리 쪽 왕들의 공격이 있을 것이고, 저쪽 왕들의 후퇴가 있을 것이다. 저쪽 왕들의 공격이 있을 터이고, 우리쪽 왕들의 후퇴가 있을 것이다. 우리 쪽 왕들이 승리할 것이고, 저쪽 왕들이 패배할 것이다. 저쪽 왕들이 승리할 것이고, 우리 쪽 왕들이 패배할 것이다. 이와 같이 이편이 승리할 것이고 저편이 승리할 것이다.'라고.
그러나 그는 이러한 하천한 지식을 통한 삿된 생활수단을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
4) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 하천한 지식을 통해 삿된 생계수단으로 생계를 꾸린다. 즉 '월식이 있을 것이다. 일식이 있을 것이다. 행성의 합삭이 있을 것이다. 해와 달이 올바른 항로로 운행할 것이다. 혹은 잘못된 항로로 운행할 것이다. 유성이 떨어질 것이다. 짙은 노을이 낄 것이다. 지진이 일어날 것이다. 천둥이 칠 것이다. 해와 달과 별들이 뜨거나 지거나 흐리거나 깨끗할 것이다. 월식은 이러한 결과를 가져올 것이다. 일식은 저러한 결과를 가져올 것이다. 별이 가려지는 일은 다시 저러한 일을 가져올 것이다. 해와 달이 올바른 항로로 운행함은 이러한 결과를 가져올 것이고 잘못된 항로로 운행함은 또 다른 결과를 가져올 것이다. 별들이 올바른 항로로 운행함은 이러한 결과를 가져올 것이고 잘못된 항로로 운행함은 또 다른 결과를 가져올 것이다. 유성이 떨어짐은 이러한 결과를 가져올 것이고, 짙은 노을은 저러한 결과를 가져올 것이고, 천둥은 또 다른 결과를 가져올 것이다. 그리고 해와 달과 별의 지고 흐리고 깨끗함도 각각 여러가지 결과를 가져올 것이다'라고.
그러나 그는 이러한 하천한 지식을 통한 삿된 생활수단을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
5) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 하천한 지식을 통해 삿된 생계수단으로 생계를 꾸린다. 즉 '비가 내릴 것이다, 가뭄이 들 것이다, 퐁년이 들 것이다, 흉년이 들 것이다, 민심이 안정될 것이다, 민심이 흉흉할 것이다, 질병이 들 것이다, 건강하게 될 것이다,' 라거나 계산법, 암산법, 셈법, 시작(詩作)법, 처세술이다.
그러나 그는 이러한 하천한 지식을 통한 삿된 생활수단을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
6) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 하천한 지식을 통해 삿된 생계수단으로 생계를 꾸린다. 즉 결혼할 때에 신부 집에 들어가는 날 또는 떠나는 날을 택일하고, 약혼이나 이혼의 길일을 택해 주고, 돈을 모으거나 지출하는 날을 택해 주고, 불행이나 행운울 가져오게 하는 주문을 외우고, 발육부진인 태아의 원기를 회복하도록 주문을 외우고, 말더듬이나 벙어리가 되도록 주문을 외우고, 손에 풍이 들도록 주문을 외우고, 귀머거리가 되도록 주문울 외우고, 거울에(신울 모셔와서) 물어보는 점을 치고, 소녀의 몸에(신을 모셔와서) 물어보는 점을 치고, 하녀의 몸에(신을 모셔외서) 물어보는 점을 치고, 태양을 숭배하고, 대범천을 숭배하고, 입에서 불을 내뿜고, 행운의 여신을 부르는 것이다.
그러나 그는 이러한 하천한 지식을 통한 삿된 생활수단을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
7) 혹은 어떤 사문이나 바라문 존지들은 신심으로 가져온 음식으로 살면서 하천한 지식을 통해 삿된 생계수단으로 생계를 꾸린다. 즉 신의 축복을 비는 의식, 귀신을 부르는 의식, 흙집에 들어가서 주문을 외우는 의식, 정력을 왕성하게 하는 의식, 성불구자가 되게 하는 의식, 집지을 땅을 마련하는 의식, 집 지을 땅을 신성하게 하는 의식을 거행한다. 의식을 위해 입을 씻고 목욕재계하고 불에 제사를 지낸다. 구토제와 하제와 거담제와 점액제거제를 주고, 귀약과 안약과 코약과 연고와 연고제거제를 주고, 안과의사, 외과의사, 소아과의사 일을 하고,
이전에 처벙한 약의 부작용을 없애기 위해서 진통제를 사용한다.
그러나 그는 이러한 하천한 지식을 통한 삿된 생활수단을 멀리 여읜다.
이것이 이 비구의 계이다.
이와 같이 계를 구족한 비구는 계로써 잘 단속하기 때문에 어느 곳에서도 두려움을 보지 못한다. 도반들이여, 예를 들면 관정(灌頂)한 끄샤뜨리야 왕은 적을 정복하였기 때문에 어느 곳에서도 두려움을 보지 못하는 것과 같다.
도반들이여, 그와 마찬가지로 계를 구족한 비구는 계로서 잘 단속하기 때문에 어는 곳에서도 두려움을 보지 못한다. 그는 이러한 성스러운 계의 조목(戒蘊)을 구족하여 안으로 비난받지 않는 행복을 경험한다.
도반들이여, 이와 같이 비구는 계를 구족한다.
0개 댓글